"By the Way" es la tercera canción del séptimo álbum de estudio de Barbra Streisand, "Lazy Afternoon" (1974). La canción tiene la distinción de ser la primera escrita por Barbra Streisand, ella co-escribió la canción con el cantante Rubert Holmes de la fama "Escape - The Pina Colada Song" ("Si te gusta Pina Colada, y quedar atrapada bajo la lluvia. ..).
En cuanto a "By the Way" como su primer crédito para escribir canciones, Streisand dice que decidió expresar sus sentimientos desde un "sentido de resolución en lugar de emociones desesperadas". Un crítico llamó a "By the Way" una de sus canciones más clásicas y dijo que encontró que su voz estaba "controlada".
La revista Rolling Stone elogió la canción como una de las mejores del álbum, y recibió elogios de la crítica universal. Sin embargo, la canción nunca fue uno de sus éxitos más populares, y la mayoría de las personas probablemente nunca la hayan escuchado. No estoy seguro de por qué la canción nunca llegó al público como debería, pero sin duda es uno de mis favoritos de Barbra Streisand, y estoy seguro de que muchos otros sienten lo mismo.
La música es a la vez arrolladora y apagada al mismo tiempo, la voz de Streisand es excelente, el control que exhibe aquí es una locura, toca cada nota en el momento perfecto y la letra lo es todo; compruébalo por ti mismo ...
"By the Way" de Barbra Streisand (Letras)
Por cierto, ¿te escuché decir?
Si alguna noche parezco demasiado solo
Te quedarias
Ah, y por cierto
Ya te dije que solo recientemente
Se mudó conmigo
Tomó las toallas que robamos
De algún motel en Tennessee
Se fue mucho antes de que realmente se fuera
Lo sabía...
Por cierto, comenzó a decir:
El amor lleva tiempo, tengo prisa
De todos modos eso fue todo ayer
Volvamos a nosotros
¿Por qué preocuparse si es correcto?
Llamando poco a poco
Ah, y por lo que pensé mencionar
Puedes quedarte...
Deja las luces
No te ves como él
Y es hora de jugar
Es otro dia
¿Por qué no podemos hacer que el amor caiga?
¿Por cierto?
La frase "por cierto" se refiere libremente a algo que sucede de manera incidental, o algo inesperado que ocurre durante el curso de un viaje para llegar a otra cosa. Lo que obtengo de la canción es algo que recuerda el ambiente de "Love the one You're With" (Crosby, Stills y Nash). Claramente, por las letras de Streisand en esta canción, ella no puede estar con la persona que ama, por lo que está tomando una decisión consciente de amar a la persona con la que está en este momento.
En "By the Way" de Streisand, ella habla de una ruptura reciente, recuerda, por un segundo, algunos de los momentos divertidos que tuvieron juntos, pero luego deduce que él estuvo emocionalmente separado de la relación por mucho tiempo. antes de que realmente se fuera. Claramente, ella no ha superado esta pérdida, pero no tiene control sobre la situación.
Todas estas cosas las está mencionando a un nuevo pretendiente, que claramente no es más que un sustituto temporal del hombre que realmente quiere, el que la dejó. Parece que ella le está diciendo estas cosas o sobre todo a sí misma, ya que le recuerda dos veces que él tiene una invitación para pasar la noche y le infiere que debe tomarla o dejarla.
La canción habla de pérdida, desamor y amor no correspondido. Su suplente temporal probablemente no la verá más allá de su aventura de una noche. O, tal vez los dos eventualmente se casen entre sí, con ella pasando toda una vida con él, mientras que su corazón pertenece a otra persona ... eventualmente, el paso del tiempo somete todos los sentimientos.
En cualquier caso, "By the Way" de Barbra Streisand es una canción discreta e inquietantemente hermosa, y es tan merecedora de elogios y elogios como "The Way We Were", "Evergreen", "Somewhere" o cualquiera de los otras canciones más famosas de Streisand.
De acuerdo, bueno, tal vez pensándolo bien, "Somewhere" podría estar presionándolo un poco. Pero seguramente, querido lector, me entiendes. La canción no recibe el crédito que merece y si estás leyendo este artículo, probablemente estés de acuerdo.